hope1972: (Default)
[personal profile] hope1972
Кто знает, как по-русски называется low-polygon model (речь идет о 3D моделировании). Я знаю, что имеется в виду, мне нужно знать, насколько русскоязычный термин близок к оригинальному.

Date: 2009-08-12 11:24 am (UTC)
From: [identity profile] hazimir-fenring.livejournal.com
низко-полигональная модель

Date: 2009-08-12 11:36 am (UTC)
From: [identity profile] hope1972.livejournal.com
То есть, тупо один в один?

Date: 2009-08-12 11:38 am (UTC)
From: [identity profile] hazimir-fenring.livejournal.com
В какойнибудь игропрессе встречал именно так.

Разве что не уверен насчет необходимости дефиса между словами
Edited Date: 2009-08-12 11:39 am (UTC)

Date: 2009-08-12 11:39 am (UTC)
From: [identity profile] hope1972.livejournal.com
А, ага, спасибо!

Date: 2009-08-12 11:40 am (UTC)
From: [identity profile] tsvoff.livejournal.com
я бы перевел как малополигональная (там же мало плигонов а не низко), но у профи, вполне возможно, в ходу и буквальная калька с английского

Date: 2009-08-12 11:53 am (UTC)
From: [identity profile] hope1972.livejournal.com
Я вообще сначала написала "грубая модель" :)

Date: 2009-08-12 12:01 pm (UTC)
From: [identity profile] tsvoff.livejournal.com
Это более по-русски, но менее специфично. Можно либо в одном месте разъяснить, в чем "грубость" модели, либо везде писать малополигональная - и тоже уточнить, что это такое. Если оплата пол количеству знаков, я бы выбрал второй вариант :)

Date: 2009-08-12 12:54 pm (UTC)
From: [identity profile] g-ikokujin.livejournal.com
именно "низко-полигональная модель", правильно посоветовали, правда с дефисом ХЗ:)

Date: 2009-08-12 12:59 pm (UTC)
From: [identity profile] g-kar.livejournal.com
Без дефиса, слитно:
"низкополигональная".

Date: 2009-08-12 01:36 pm (UTC)
From: [identity profile] vitaly-sokol.livejournal.com
фига два, тридэшники не переводят в разговоре "лоуполи", в "низкополигональную модель"
только в случаях, когда надо тупой прессе объяснить ;)

Date: 2009-08-12 01:38 pm (UTC)
From: [identity profile] vitaly-sokol.livejournal.com
в смысле, что так обычно и говорят "лоуполи" =)
это все-равно, что "онлайн" называть "состоянием подключения к сети" или "траффик" - "количеством посетителей на сайте за определенный промежуток времени"

Date: 2009-08-12 07:37 pm (UTC)
From: [identity profile] hope1972.livejournal.com
хахаха, если по кол-ву знаков, то как раз грубая с объяснением, в чем грубость - будет нужным выбором. :)))
Платят по количеству знаков, но ресурс 3dшный, как бы не погнали за такой гон :)))

Date: 2009-08-12 07:38 pm (UTC)
From: [identity profile] hope1972.livejournal.com
понятно, спасибо.

Date: 2009-08-12 07:49 pm (UTC)
From: [identity profile] tsvoff.livejournal.com
Но низкополигональный - это брр. Ладно бы просто калька с английского, так еще и кривая калька.

Date: 2009-08-12 08:05 pm (UTC)
From: [identity profile] hope1972.livejournal.com
http://www.google.ru/search?source=ig&hl=ru&rlz=1G1GGLQ_RURU340&=&q=%D0%BD%D0%B8%D0%B7%D0%BA%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D0%B3%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F+%D0%BC%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C&btnG=%D0%9F%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA+%D0%B2+Google&meta=lr%3D&aq=f&oq=
как показывает практика....

Date: 2009-08-12 08:33 pm (UTC)
From: [identity profile] tsvoff.livejournal.com
Да я не спорю - как правило в профессиональном жаргоне приживаются самые уродливые из возможных вариантов. Радует, что вариант "малополигональный" тоже встречается.

Date: 2009-08-12 08:40 pm (UTC)
From: [identity profile] hope1972.livejournal.com
Это да.

January 2013

S M T W T F S
  1 2 345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 8th, 2026 09:22 am
Powered by Dreamwidth Studios