hope1972: (Default)
[personal profile] hope1972
Прочитала про сабж на досуге... блин, кому взбрело в голову перевести это как "Начало"????
Кажется, это будет вынос мозга и абсолютно "мое" кино - с сюрными глюками и закрученным сюжетом. Обожаю такие штуки.

Date: 2010-05-04 12:41 pm (UTC)
From: [identity profile] nktkomarov.livejournal.com
да там фиг поймешь как перевести, чтобы одним словом всё передать. "зарождение"? "появление"? не удивлюсь, если наши переименуют полностью, как обычно, чтоб хоть как-то зрителя заманить. "грабители разума", скажем, или что-нибудь в этом роде.

а фильм да, снесет башню и вынесет мозг)

Date: 2010-05-04 01:32 pm (UTC)
From: [identity profile] hope1972.livejournal.com
"Подключение".
Там суть в подключении к мозгам другого человека.

Date: 2010-05-04 01:33 pm (UTC)
From: [identity profile] nktkomarov.livejournal.com
да, это подойдет

Date: 2010-05-04 01:33 pm (UTC)
From: [identity profile] dra-9.livejournal.com
Ожидание года намбер ван))

Date: 2010-05-04 01:38 pm (UTC)
From: [identity profile] hope1972.livejournal.com
Ага. Есличо материал тут:
http://www.film-effects.ru/index.php/news/163-inception-mews.html

Date: 2010-05-04 01:44 pm (UTC)
From: [identity profile] dra-9.livejournal.com
Спасибо, пойду зароюсь)

Date: 2010-05-04 04:08 pm (UTC)
From: [identity profile] mad-in-head.livejournal.com
Надь, мне нужен словарь с тваво на русский)))
Что есть "сюрные глюки"?

Date: 2010-05-04 04:31 pm (UTC)
From: [identity profile] hope1972.livejournal.com
эээ.. я даже не знаю, как это "перевести"... ну, галлюцинации, сюрреалистические... впрочем, они все сюрреалистические, иначе смысла нет их показывать.

Вот сцена в горящей комнате, когда Мишель Уильямс распадается пеплом в "Острове проклятых" - вот это сюрный глюк.

Date: 2010-05-04 05:13 pm (UTC)
From: [identity profile] zabava-gorgan.livejournal.com
Нашла еще перевод слова, как биолгический термин - "поглощение".
Интересно будет узнать, как наши все-таки переведут :)

Date: 2010-05-04 05:44 pm (UTC)
From: [identity profile] hope1972.livejournal.com
Вроде, "Начало" это официальное название - нет?

Date: 2010-05-05 12:05 pm (UTC)
From: [identity profile] edge-puppet.livejournal.com
"кому взбрело в голову перевести это как "Начало"????"

translate.ru так говорит. :)

Date: 2010-05-05 12:13 pm (UTC)
From: [identity profile] hope1972.livejournal.com
Ну, надо еще головой думать, кроме как читать онлайн переводчики.
Там есть еще одно значение - включение, подключение.
Когда смысл фильма в подключении мозгов к чумоданчику... наверное, надо читать другие подзначения термина... а не только то, что в номере 1 выдается?

Date: 2010-05-05 02:01 pm (UTC)
From: [identity profile] zabava-gorgan.livejournal.com
Официальное. Во всяком случае, пока.
Но, Precious у нас тоже долго ходил под именем "Тужься" :)

Date: 2010-05-06 02:34 pm (UTC)
From: [identity profile] edge-puppet.livejournal.com
Разумеется. :)

January 2013

S M T W T F S
  1 2 345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 17th, 2026 11:50 am
Powered by Dreamwidth Studios